Home > Industry/Domain > Language > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Slang

Slang

peu de soies

Language; Slang

(Britannique) Une femme, considéré comme intéressant mais frivole ou de ne pas être pris au sérieux. Un con-descendant mâle à terme depuis le début des années 1900, encore assez répandue dans les ...

bivouac

Language; Slang

(Britannique) Comme un verbe : pour bivouaquer, faire le camp. Un raccourcissement utilisé par les scouts et les forces armées dans les années 1970 et 1980. Comme substantif : 1 a. Un bivouac, ...

morsure

Language; Slang

(Américain) D'être répulsif, inférieur, sans valeur. Depuis autour de 2000 « il mord » a été synonyme de « elle suce ».

projet de loi

Language; Slang

(Britannique) 1. £100 Remarque ou un montant de cent livres. Un élément du noir parler rue utilisée surtout par les hommes, enregistrés en 2003. je lui donne deux projets de loi pour s'occuper ...

vélo

Language; Slang

(Britannique) Dupé ou fraudée. Ce point du jargon des chauffeurs de taxi se réfère souvent spécifiquement au dilemme du conducteur lorsque le passager disparaît dans un bâtiment sans payer. Il a été ...

Bingo bling

Language; Slang

(Britannique) Bijoux bon marché, ostentatoire comme porté, par exemple, par chavs. Synonyme de bling Argos a enregistré en 2005.

ailes de bingo

Language; Slang

(Britannique) Flabby bras supérieurs. Terme péjoratif la moquerie est généralement appliqué aux femelles. Il a été popularisé par la comédie TV Bo Selecta en 2003 et 2004. Référence le bingo peut ...

Featured blossaries

Best Places to visit in Thane

Category: Travel   1 2 Terms

I Got 99 Problems But A Stitch Ain't One.

Category: Fashion   2 9 Terms