Created by: jiantingying
Number of Blossarys: 2
English (EN)
Chinese, Simplified (ZS)
Indonesian (ID)
Spanish, Latin American (XL)
Romanian (RO)
Hungarian (HU)
French, Canadian (CF)
Judecata finală într-o procedură juridică; Actul de a pronunţa hotărâri bazate pe dovezi prezentate.
El fallo final en un procedimiento legal; el acto de pronunciar un juicio pasado en la evidencia presentada.
O obligaţie sau răspundere pentru a plăti sau de a face ceva, de exemplu bani, la altcineva.
Una obligación o responsabilidad de pagar o devolver algo, por ejemplo dinero, a alguien más.
Referitoare la drepturile de persoanele fizice şi juridice procedurile referitoare la aceste drepturi real penale, militare sau internaţionale regulamentelor sau procedurilor.
En relación con los derechos de individuos privados y los procedmientos legales concernientes a dichos derechos a diferencia de los criminales, militares, o los procedimientos o relgulaciones internacionales.
Un organism guvernamental care soluţionează litigii juridice prin interpretarea şi aplicarea legii la cazuri specifice.
Un cuerpo del gobierno que adjudica disputas legales mediante la interpretación y la aplicación de la ley a casos específicos.
Un contract este un acord asumate în mod voluntar de două partide sau mai mult cu intenţia de a crea o obligaţie legală, care pot avea elemente în scris, deşi contractele pot fi făcute oral.
Un contrato es un acuerdo hecho de forma foluntaria entre dos o más partes con la intención de crear un obligación legal, la cual puede tener elementos por escrito, aunque algunos contratos pueden ser hechos verbalmente.